Отримую задоволення від перечитування класики, зокрема тематично присвяченої періоду Першої світової. Отож, українською перечитую останнє абабагаламагівське видання ' "Бравого вояка Швейка", а англійського щойно дочитав "Ешендена".
Нині вже так не пишуть. Моем, як на мене, занадто англійський і старомодний. Але ж, мабуть, це саме чому його проза мені подобається! З иншого боку, його тонкі спостереження людських типажів і нюанси почуттів зовсім не здаються мені застарілими, а напваки - цілком актуальними й сьогодні. :)
Зокрема, не можу втриматися щоб не навести одну смачну цитатку, яка загалом відповідає і моєму внутрішньому стану - і не тільки стосовно того, про що говорить Ешенден у розмові з американцем у жовтні 1917 року в Петрограді:
"Well, what do you think of Russia and the Russians now?" Mr. Harrington asked Ashenden.
"I'm fed up with them. I'm fed up with Tolstoi, I'm fed up with Turgeniev and Dostoievski, I'm fed up with Chekov. I'm fed up with the Intelligentsia. I hanker after people who know their mind from one minute to another, who mean what they say an hour after they've said it, whose word you can rely on; I'm sick of fine prhrases, and oratory and attitudinizing."
"I'm fed up with them. I'm fed up with Tolstoi, I'm fed up with Turgeniev and Dostoievski, I'm fed up with Chekov. I'm fed up with the Intelligentsia. I hanker after people who know their mind from one minute to another, who mean what they say an hour after they've said it, whose word you can rely on; I'm sick of fine prhrases, and oratory and attitudinizing."
виявилося, що вся ця буча з ґеорґіївськими стрічечками й переможними парадами зачепила й мене. отже, викладу кілька думок з приводу:
у 21-му сторіччі, коли ґлобалізація помалу споріднює цілу планету, святкування перемог у жахливих війнах минувшини, з урочистим вихвалянням одних народів над іншими, чи радше святкуванням зверхности жорстокіших диктаторів і масовіших убивць над менш вправними, виглядає мені як ознака певного відставання у розвитку. нмсд, цей брак усвідомлення свого місця серед планетарної сім'ї народів, загальмованість у набутті загальнолюдської системи цінностей... гідна поведінки не зрілого й мудрого народу, а радше хвалькуватого і невпевного в собі юнака, який пнеться довести, що він крутий пацан.
на жаль, колишній совок тут не виявився єдиним. лишень кілька днів тому кволі відголоски цього явища можна було спостерігати і в США - у святуванні "5-го травня". скажу лишень, що на це "свято" більше уваги звертають у США, ніж в Мексиці - й то як черговий перегин політкоректности (буцім аби надати рівну можливість мексиканцям у США святкувати "своє" етнографічне свято) або ж радше як привід попити мексиканського пива й поласувати мексиканськими стравами.
"перемога" побіля Пуебло над експедиційним французьким легіоном 5-го травня 1862 року виявилася тимчасовою. подальшу війну, з наступними битвами, мексиканці програли. аж допоки Америка не оговталася після своєї Громадянської війни й почала докладати конкретних зусиль аби, на здійснення своєї доктрини Монро, випхнути європейців геть з Західної півкулі.
аж тоді, раптом, військові обставини почали повертатися на користь мексиканців... зрештою, це все призвело до полону й розстрілу одного австрійського шляхтича чи паки мексиканського імператора Максиміліяна Першого - родича нашого Василя Вишиваного й рідного брата цісаря Франца-Йосипа - архикнязя Фердинанда Максиміліяна Йосипа фон Габзбурґа, як на мій глузд, людини цілком порядної.
до речі, Франц Ліст присвятив йому свій Похоронний марш. мені здається, що саме цей марш і мусив би був звучати цими травневими днями, замість отих бравурних маршів і мілітарних парадів з гуркотом танків

у 21-му сторіччі, коли ґлобалізація помалу споріднює цілу планету, святкування перемог у жахливих війнах минувшини, з урочистим вихвалянням одних народів над іншими, чи радше святкуванням зверхности жорстокіших диктаторів і масовіших убивць над менш вправними, виглядає мені як ознака певного відставання у розвитку. нмсд, цей брак усвідомлення свого місця серед планетарної сім'ї народів, загальмованість у набутті загальнолюдської системи цінностей... гідна поведінки не зрілого й мудрого народу, а радше хвалькуватого і невпевного в собі юнака, який пнеться довести, що він крутий пацан.
на жаль, колишній совок тут не виявився єдиним. лишень кілька днів тому кволі відголоски цього явища можна було спостерігати і в США - у святуванні "5-го травня". скажу лишень, що на це "свято" більше уваги звертають у США, ніж в Мексиці - й то як черговий перегин політкоректности (буцім аби надати рівну можливість мексиканцям у США святкувати "своє" етнографічне свято) або ж радше як привід попити мексиканського пива й поласувати мексиканськими стравами.
"перемога" побіля Пуебло над експедиційним французьким легіоном 5-го травня 1862 року виявилася тимчасовою. подальшу війну, з наступними битвами, мексиканці програли. аж допоки Америка не оговталася після своєї Громадянської війни й почала докладати конкретних зусиль аби, на здійснення своєї доктрини Монро, випхнути європейців геть з Західної півкулі.
аж тоді, раптом, військові обставини почали повертатися на користь мексиканців... зрештою, це все призвело до полону й розстрілу одного австрійського шляхтича чи паки мексиканського імператора Максиміліяна Першого - родича нашого Василя Вишиваного й рідного брата цісаря Франца-Йосипа - архикнязя Фердинанда Максиміліяна Йосипа фон Габзбурґа, як на мій глузд, людини цілком порядної.
до речі, Франц Ліст присвятив йому свій Похоронний марш. мені здається, що саме цей марш і мусив би був звучати цими травневими днями, замість отих бравурних маршів і мілітарних парадів з гуркотом танків
очікувалося, що в лютому Тарас Прохасько виступатиме в Нью-Йорку й Вашинґтоні, але на жаль по дорозі до Америки він зламав ногу. бажаю якнайшвидшого одуження й з нетерпінням чекатиму в гості! :)
у мене вдома назбирається близько двох сотень україномовних дитячих книжок. це все переважно видання останніх років, хоча й маю деякі антикварні шедеври, які ще сам читав дитиною. за останні пару років ми з дружиною (+ бабусі й дідусі) перечитали дочці вже геть усі книжечки, по кілька разів, а деякі (переважно абабагаламагівські) доня вже хіба не вивчила напам'ять.
Вірі зараз п'ять і ми гостро відчуваємо брак дитячої літератури. не кажучи вже про те, що десь три чверті з цих книжечок - відверта халтура, нмсд, переважно східноукраїнських видань (наразі пригадується Махаон і Перо - хоча не певен звідки вони географічно) з жахливими помилками майже на кожній другій сторінці! утім, не маю достатньо слів аби при кожній нагоді вихвалювати чудові дитячі видання Абабагаламаги та Старого Лева - вони того варті
водночас, ми з дочкою читаємо щодня по одній-дві, а то й три-чотири англомовній дитячій книжці - які по-перше, добре відповідають її віковому розвитку, по-друге - ЖОДНА з них не має жодних мовних помилок, а по-третє - їхня кількість є просто невичерпною (майже щотижня набираю в місцевій бібліотеці з десятки два дитячих книжечок і починаю з жахом усвідомлювати як багато чудових книжечок ми ще не встигли прочитати)
Вірі зараз п'ять і ми гостро відчуваємо брак дитячої літератури. не кажучи вже про те, що десь три чверті з цих книжечок - відверта халтура, нмсд, переважно східноукраїнських видань (наразі пригадується Махаон і Перо - хоча не певен звідки вони географічно) з жахливими помилками майже на кожній другій сторінці! утім, не маю достатньо слів аби при кожній нагоді вихвалювати чудові дитячі видання Абабагаламаги та Старого Лева - вони того варті
водночас, ми з дочкою читаємо щодня по одній-дві, а то й три-чотири англомовній дитячій книжці - які по-перше, добре відповідають її віковому розвитку, по-друге - ЖОДНА з них не має жодних мовних помилок, а по-третє - їхня кількість є просто невичерпною (майже щотижня набираю в місцевій бібліотеці з десятки два дитячих книжечок і починаю з жахом усвідомлювати як багато чудових книжечок ми ще не встигли прочитати)
читаю про всю цю грипозну істерію в Україні й не можу зрозуміти чому "свинячий" грип раптом називають "каліфорнійським". цікаво було б дізнатися звідки походить його "каліфорнійське" перейменування. припускаю, що коріння цієї нової назви криється десь у тамбово-рязанських краях...